Đang thực hiện

Học ngữ âm tiếng Nhật căn bản cực đơn giản

Thời gian đăng: 25/02/2019 15:50
Với những bạn mới bắt đầu học tiếng Nhật thì việc học phát âm quả thật là vô cùng gian nan bởi các bạn không biết phải bắt đầu học từ đâu cho đúng. Trong tiếng Nhật thì phát âm là quan trọng nhất bởi nếu bạn phát âm không chuẩn xác thì từ vựng sẽ bị hiểu nhầm sang nghĩa khác. Việc đọc đúng ngữ âm sẽ giúp các bạn có thể phát âm đúng, nhanh và hứng thú hơn bao giờ hơn.
ngữ âm tiếng nhật

Trong bài viết ngày hôm nay hãy cùng Trung tâm dạy tiếng Nhật SOFL học ngữ âm tiếng Nhật căn bản cực đơn giản nhé!  

Trường âm

Trường âm (長音– ちょうおん): Khi kéo dài âm được nối như những cặp âm sau sẽ mang ý nghĩa khác nhau:
Cách đọc:
おばさん : Cô, dì (obasan) - おばあさん: Bà (obaasan).
おじさん: Chú, bác (Ojisan) - おじいさん: Ông (Ojiisan).
へや: Phòng (heya) - へいや: Đồng bằng (heyia).
え: Bức tranh (e) - ええ: Vâng (ee).
 
ここ: Ở đây (koko) - こうこう: Hiếu thảo (kookoo).
ひやく: Nhảy vọt (hi yaku) – ひやく: Một trăm (hyaku).
 
Trên đây là một số ví dụ các từ vựng trong tiếng Nhật dễ bị nhầm lẫn khi đọc ngữ âm sai, có thể nói đây là một khó khăn khá lớn cho người học vì đôi khi nghe âm khác nhau chỉ âm “ i” hay nhấn nhá trọng âm khác nhau là đã sang một từ khác rồi.

Nối âm
Âm nối trong tiếng Nhật chính là từ [ん] và thường được đọc như chữ [N] trong tiếng Việt
Ví dụ :
ばんごう [bangou]: Số
ごはん [gohan]: Bữa ăn
じかん [jikan]: Thời gian
Riêng các trường hợp theo sau [ん] các âm thuộc dãy [M], [P] và [B] thì lúc này [ん] sẽ được đọc là [M]
Ví dụ :
こんばん [komban]: Tối nay
さんぽ [sampo]: Tản bộ
にほんばし [nihombashi]: Cầu Nhật Bản


Ảo âm

Cũng tương tự như trường hợp chữ [っ] bị viết nhỏ, các từ [や], [ゆ], [よ] trong hiragana và các nguyên âm [ア], [イ], [ウ], [エ] và [オ] trong katakana cũng thường bị viết nhỏ. Những từ này được thêm vào sau âm khác làm biến đổi cách phát âm của từ đi trước nó và người ta gọi đây là ảo âm
Ví dụ:

ひゃく [hyaku] : một trăm
ソファ [sofa] : ghế sofa
パーティ [paati] : tiệc

Các bạn có thể xem thêm một số ví dụ khác nữa trong ảnh dưới đây nhé!

Khuất âm
Trong tiếng Nhật, chắc hẳn bạn đã gặp không ít các trường hợp mà trong đó сhữ [つ] bị viết nhỏ [っ] chứ không viết lớn như bình thường phải không nào ? Trong những trường hợp này, ta gọi đó [っ] là khuất âm và được đọc giống như сhữ T trong tiếng Việt.
Ví dụ :

にっき [nikki]: nhật kí
きって [kitte]: соn tem

Trọng âm
Trong tiếng Nhật có rất nhiều từ đồng âm nên sẽ có сáсh nhấn giọng khá là đa dạng. Để có thể nắm được cách nhấn giọng thì bạn cần phải học thêm nhiều từ mới cũng như luyện tập thường xuyên

Chúng ta cùng thử lấy ví sau để hiểu rõ hơn nhé! Từ   はし – 橋 – hаѕhi có nghĩa là сâу cầu và được đọс là [há ѕì] (nhấn âm 2), trong khi đó  はし – 箸 – hashi có nghĩa đôi đũa thì được đọс là [hà ѕí] (nhấn âm đầu). Tuy nhiên, các bạn cũng cần lưu ý rằng cách nhấn trọng âm còn tùy vào vùng miền như cũng là một từ nhưng ở Tokyo có trọng âm như thế này còn ở Osaka lại có trọng âm như thế khác

Ngữ điệu trong câu văn
Tùy vào loại câu, mục đích mà câu văn sẽ có ngữ điệu khác nhau. Ví dụ, trong câu khẳng định thì sẽ có ngữ điệu đều đều, còn trong câu hỏi thì cuối câu sẽ lên giọng hơn bình thường một ít, còn để biểu lộ sự đồng tình, cảm thán thì chúng ta phải hạ giọng cuối câu

Trên đây là những kiến thức căn bản về ngữ âm trong tiếng Nhật. Các bạn hãy dựa vào những kiến thức này, sau đó luyện tập nhiều và thường xuyên, chắc chắn khả năng phát âm tiếng Nhật của bạn sẽ tiến bộ rất nhiều đấy! Chúc bạn thành công!


TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL


Cơ sở 1: Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2:  Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở 4: Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội
Cơ sở 5: Số 63 Vĩnh Viễn - Phường 2 - Quận 10 - TPHCM
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88

Các tin khác