Đang thực hiện

Những cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật

Thời gian đăng: 28/09/2015 15:37
Khi nói đến văn hóa ứng xử, giao tiếp của con người Nhật Bản thì chắc hẳn mọi người đều nghĩ ngay đến sự lịch sự, lễ phép. Một điều mà mọi người sẽ dễ dàng nhận thấy khi đến Nhật là từ “cảm ơn” được sử dụng với tần suất cao nhất trong tất cả các câu nói lịch sự khác. 
Những cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật
Những cách nói cảm ơn bằng tiếng Nhật

 
Do đó mà khi học tiếng Nhật thì câu cảm ơn là câu mà các bạn cần phải nắm vững vì sẽ dùng thường xuyên khi giao tiếp đó. Có 7 câu nói khác nhau mà người Nhật dùng để nói cảm ơn với người khác, tùy thuộc vào địa vị, bề trên bề dưới hay mức độ của việc cần cảm ơn. 

Sau đây hãy cùng Lớp học tiếng Nhật SOFL tìm hiểu và phân biệt rõ tình huống sử dụng những từ cảm ơn này để tránh bị nhầm và vô tình trở thành người mất lịch sự khi giao tiếp nhé.

1. Arigatou あ り が と う 

Những cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật
Câu nói Arigatou あ り が と う cảm ơn trong tiếng Nhật
 
Đây là hình thức cảm ơn tiếng Nhật phổ biến nhất. Nó có nghĩa thông thường là "cảm ơn bạn", một cách không quá tầm thường cũng không quá trang trọng. Bạn có thể sử dụng Arigatou cho một loạt các hoạt động xảy ra hằng ngày trong đời sống bình thường, nhưng bạn sẽ không sử dụng nó trong các trường hợp nhấn mạnh hay cần tỏ rõ đặc biệt về lòng biết ơn.

2, Doumo ど う も

Một từ cảm ơn tiếng Nhật hay được dùng khác, đó là Doumo. Nếu một người nào đó giữ cửa cho bạn hoặc giúp đỡ bạn cầm túi xách một cách thân thiện, bạn sẽ sử dụng Doumo (phát âm là "Domo"), điều đó có nghĩa đơn giản là "Cảm ơn". 

3, Doumo arigatou ど う も あ り が と う

Những cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật
Câu nói Doumo arigatou ど う も あ り が と う cảm ơn trong tiếng Nhật
 
Một biến thể khác cảu từ Cảm ơn sử dụng cả hai từ arigatou và doumo. Doumo arigatou có nghĩa là "Cảm ơn rất nhiều." Nó vẫn bình thường, nhưng cũng mạnh hơn Doumo trong việc bày tỏ lòng biết ơn. Bạn có thể sử dụng từ nàyví dụ trong trường hợp ai đó giúp bạn dọn giấy tờ trong phòng làm việc giúp bạn.

 Xem Thêm : Hoc tieng Nhat truc tuyen siêu hiệu quả

4, Arigatou gozaimasu あ り が と う ご ざ い ま す

Nếu bạn đang ở trong một tình huống khá lịch sự (Ví dụ: bạn muốn cám ơn 1 người lớn tuổi hay bề trên, tiền bối), bạn nên sử dụng Arigatou gozaimasu hoặc Arigatou gozaimashita ( あ り が と う ご ざ い ま し た). Đây là một biến thể cao cấp hơn của Arigatou, mang tính lịch sự hơn và bày tỏ nhiều lòng biết ơn hơn.

5,  Doumo arigatou gozaimasu ど う も あ り が と う ご ざ い ま す

Đây là câu nói biểm hiện sự cảm ơn chân thành nhất và chính thức nhất. Bạn có thể thấy nó bao gồm cả 3 từ cơ bản: arigatou, doumo và gozaimasu. Từ cám ơn tiếng Nhật này mang ý nghĩa lịch sự và trang trọng nhất.

6,  Sumimasen す み ま せ ん

Cụm từ này được rất nhiều người học tiếng Nhật biết đến với ý nghĩa là "Tôi xin lỗi", hoặc bình thường hơn là "Xin lỗi" Tuy nhiên, thật thú vị khi Sumimasen cũng có nghĩa là "Cảm ơn" trong các trường hợp bạn cảm thấy đã làm phiền khi ai đó giúp bạn. Nếu ai đó giữ cửa giúp bạn, bạn sẽ nói Duomo. 

Nhưng nếu bạn bị ốm và ai đó nấu bữa tối hay lái xe đưa bạn đến bệnh viện, bạn sẽ nói Sumimasen, nó sẽ mang ý nghĩa cám ơn nhưng cũng xin lỗi vì sự bất tiện này. Nó là một thuật ngữ rất lịch sự và thể hiện sâu sắc lòng biết ơn của người nói. 
 
Bạn cũng có thể kết hợp các từ cảm ơn cơ bản để có một sự nhất định khi nói, đặc biệt khi người giúp bạn là người lạ, cần phải lịch sự, bạn có thể nói: Doumo sumimasen, arigatougozaimasu! ( す み ま せ ん, あ り が と う ご ざ い ま す )

7, Osoreirimasu 恐 れ 入 り ま す

Những cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật
Câu nói Osoreirimasu 恐 れ 入 り ま す cảm ơn trong tiếng Nhật
 
Đây là một lời cám ơn lịch sự, được dùng thường trong kinh doanh, doanh nghiệp hay những bối cảnh cần sự nghiêm túc, lịch sự. Nó cũng mang ý nghĩa tương tự như Suminasen, tức là bạn cám ơn họ rất nhiều, và xin lỗi hay thật ngại vì đã làm phiền họ. 
 
Tuy nhiên, nên lưu ý là Osoreirimasu không nên được sử dụng thường xuyên trong các cuộc trò chuyện hằng ngày. Đơn giản là nó không hay thường được sử dụng.  Nó chỉ thích hợp khi cảm ơn ai đó cho dịch vụ hoặc lòng trung thành của họ, chẳng hạn như khách hàng, đồng nghiệp, cấp trên, vv... 
 
Một lưu ý khác là: Tuy có cùng một ý nghĩa cảm ơn như Suminasen, nhưng Osoreirimasu lại không được dùng để xin lỗi trong trường hợp bạn gây ra lỗi lầm như ý nghĩa chính của  Suminasen.

 
Nhật Bản có những cách nói cảm ở khác với người Việt chúng ta, Vậy chúng ta hãy học và tìm hiểu Những cách nói cảm ơn trong tiếng Nhật để xem có khác với người Việt chúng ta không nhé.


TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL


Cơ sở 1: Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2:  Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở 4: Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Website : http://lophoctiengnhat.edu.vn/

Các tin khác