Học tiếng Nhật qua bài hát SAKURA
Lời bài hát SAKURA
桜ひらひら舞い降りて落ちてHoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi
揺れる想いの丈を抱きしめた
Em ôm lấy từng kỉ niệm rung động
君と春に願いしあの夢は
Ước nguyện ngày xuân cùng anh, giấc mơ ấy
今も見えているよ桜舞い散る
Bây giờ em vẫn còn nhìn thấy trong những cánh hoa anh đào man
mác rơi
電車から見えたのはいつかの面影
Từ cửa cổ con tàu, em nhìn thấy bóng dáng ngày cũ
二人で通った春の大橋
Của chiếc cầu mùa xuân hai ta từng đi qua
卒業の時が来て君は故郷を出た
Ngày tốt nghiệp đến, anh rời khỏi quê hương
色づく川辺にあの日を探すの
Bên con sông nước đã đổi màu, em kiếm tìm những ngày ấy
それぞれの道を選び二人は春を終えた
Hai người đã chọn cho mình một lối đi riêng, chấm dứt mùa xuân của đôi lứa
咲き誇る明日は明日を焦らせて
Tương lai tươi sáng khoe sắc ở phía trước đang thúc giục em
小田急線の窓に今年も桜が映る
Qua cửa sổ chuyến tàu Odakyu, giờ đây phản chiếu những đóa hoa anh đào.
君の声がこの胸に聞こえてくるよ
Trong trái tim này em vẫn nghe thấy giọng nói của anh.
桜ひらひら舞い降りて落ちて
Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi
揺れる想いの丈を抱きしめた
Em ôm lấy từng kỉ niệm rung động
君と春に願いしあの夢は
Ước nguyện ngày xuân cùng anh, giấc mơ ấy
今も見えているよ桜舞い散る
Bây giờ em vẫn còn nhìn thấy trong những cánh hoa anh đào man mác rơi
書きかけた手紙には「元気でいるよ」と
Trong bức thư ấy, em viết "Em vẫn ổn"
小さな嘘は見透かされるね
Lời nói dối nho nhỏ ấy, chắc bị anh nhìn thấy rồi nhỉ?
巡りゆくこの街も春を受け入れて
Mùa xuân đã về trên thành phố này
今年もあの花がつぼみを開く
Và năm nay loài hoa ấy sẽ lại hé nụ
君がいない日々を超て明日も大人になっていく
Trải qua những ngày tháng thiếu anh, em rồi sẽ trở nên ổn thôi
こうやって全て忘れていくのかな
Nhưng làm thế liệu em có thể quên tất cả chăng?
「本当に好きだったんだ」桜に手を伸ばす
"Em thật sự yêu anh" Em vươn tay đón những cánh hoa anh đào
この想いが今春に包まれていくよ
Mối tình này đã gói kín trong mùa xuân
桜ひらひら舞い降りて落ちて
Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi
揺れる想いの丈を抱き寄せた
Em ôm lấy từng kỷ niệm rung động
君がくれし強きあの言葉は
Những lời nói mãnh liệt trước đây
今も胸に残る桜舞いゆく
Vẫn còn nguyên trong trái tim em, trên từng cánh hoa anh đào lả lướt bay.
桜ひらひら舞い降りて落ちて
Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi
揺れる想いの丈を抱きしめた
Em ôm lấy từng kỉ niệm rung động
遠き春に夢見しあの日々は
Những ngày xuân xa dần ấy
空に消えていくよ
Sẽ tan biến trong khoảng không
桜ひらひら舞い降りて落ちて
Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi
春のその向こうへと歩き出す
Em bước về phía mùa xuân ấy
君と春に誓いしこの夢を
Lời thề xưa cùng anh vào mùa xuân ấy, giấc mơ này
強く胸に抱いて桜舞い散る
Em ôm chặt trong lòng, hoa anh đào man mác rơi.
Trên đây là bài viết học tiếng Nhật qua bài hát Sakura. Chúc các bạn học tốt.
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Cơ sở Hai Bà Trưng:
Địa chỉ : Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở Cầu Giấy:
Địa chỉ : Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội
Cơ sở Thanh Xuân:
Địa chỉ : Số Số 6 ngõ 250 - Nguyễn Xiển - Hạ Đình - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở Long Biên:
Địa chỉ : Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội
Cơ sở Quận 10:
Địa chỉ : Số 63 Vĩnh Viễn - Phường 2 - Quận 10 - TP. HCM
Cơ sở Quận Bình Thạnh:
Địa chỉ : Số 135/53 Nguyễn Hữu Cảnh - Phường 22 - Quận Bình Thạnh - TP. HCM
Cơ sở Quận Thủ Đức:
Địa chỉ : Số 134 Hoàng Diệu 2, phường Linh Chiểu, quận Thủ Đức - TP. HCM
Email: nhatngusofl@gmail.com
Hotline: 1900 986 845(Hà Nội) - 1900 886 698(TP. Hồ Chí Minh)
SIÊU KHUYẾN MÃI mùa CORONA - Khóa học tiếng Nhật trực tuyến SOFL
ƯU ĐÃI GIẢM 50% HỌC PHÍ LẦN ĐẦU TIÊN CÓ TẠI SOFL
Bí quyết để không bỏ cuộc khi học bảng chữ cái tiếng Nhật
Đăng ký học tiếng Nhật tháng 3 - X3 quà tặng từ SOFL
100 từ vựng tiếng Nhật thường gặp nhất trong manga
Bí quyết luyện nghe tiếng Nhật N5 tiến bộ